Здесь помещается информация о новых необычных находках, чтобы палеографы идентифицировали надписи, а криптографы их расшифровали.
Приятной стороной будет узнать о новых текстах еще нерасшифрованных письменностей и о надписях на совершенно неизвестных письменных системах.
[Странно то, что этот предмет, похожий на туфлю, размером меньше ладони взрослого человека. Максат предполагает, что это была пайза - предмет, удостоверяющий личность и права путника. Я не специалист, но похоже, что письменность не иероглифическая, а идеографическая - самая ранняя из древнеегипетских. В Киргизию этот раритет мог попасть при переселении индоевропейских народов из Сирии, Ирака и Ирана в Среднюю Азию предположительно в 4 - 3 тыс. до н.э. ?]
Один эксперт охарактеризовал это изделие, как пепельница, изгшотовленная в 20-м веке с модным тогда "древнеегипетским" сюжетом. На этом тему пока закрываем. Но, может быть, есть другие мнения?
Находка сделана в Китае. Представляет собой верблюжью шкуру, в левой части которой изображено дерево с яблоками и тянущимися к ним руками (очень похоже на симбиоз иудейского "семисвечника" с "деревом познания". Обратились ко мне с ней из Таджикистана.
В своих книгах и каталогах по письменностям я долго пытался найти соответствующее письмо (качество снимка не важное), а потом "случайно" наткнулся на куфическую надпись - и сразу понял, что это именно оно - куфическое письмо. Почитал литературу о нем, проанализировал эти сведения вкупе с изображением в левой части и привожу здесь свою краткую оценку (из своего ответного письма адресату находки).
Кратко - надпись куфическим письмом (обычно на арабском языке), предположительно VII-XII в.в. нашей эры. (большая часть надписей - IX в.)
Куфический шрифт появился на северо-западе Аравии и в Месопотамиии примерно одновременно с арабским курсивом (несхи) уже в 6 веке (а, может, и раньше), на нем писали до 12 века, потом к 14 веку оно сошло на нет - им делали только монументальные надписи. Но не исключено, что на коврах оно применялось тоже до 14 века, а, может, и позже, хотя в это время в моду вошла арабская вязь. Язык - обычно арабский, но этим шрифтом могли пользоваться и евреи, говорящие тогда на арамейском. Я могу попробовать фонетизировать эту надпись, но вряд ли переведу - словарей дома нет, хотя могу попробовать. Скорей всего, это текст из Корана. Что написано в таблице - прочитать сложнее, плохо видно.
Но самое, на мой взгляд, интересное - половина с рисунком. Вот это, наверное, уже не исламская, а иудейская тема. Известный иудейский символ - семисвечник здесь изображен как дерево (Познания Добра и Зла?), а вместо подсвечников и ветвей - руки, берущие яблоки с него. Корни дерева раздвоены и, фактически, представляют семенные протоки из гениталий. В Каббалистике вообще много параллелей между анатомией человека и строением Вселенной, ритуальные действия носят завуалированный сексуальный характер. Поэтому, не исключено, что артефакт принадлежит иудеям - евреям или арабам. Хотя ислам также перенял из иудаизма или общего с ним источника ряд символов и идей, в том числе 6-конечную звезду Давида, тьакже здесь изображенную (она часто фигурирует в ханских архитектурных комплексах Крыма, наверное есть и в архитектуре средневековой Средней Азии - я часто был в Самарканде, но тогда не обращал внимание на это). Глаз со слезами тоже имеет символику и, по-видимому, связь с другим анатомическим органом. Красные рукава тоже несут информацию, но я пока не имею свелдений о культуре того времени и региона, что касается одежд, в т.ч. ритуальных.
Историческая ценность. Если данный артефакт - не фальшифка, то:
"Ничего необычного и загадочного в размещенной Вами надписи нет - и неплохо было бы устранить это недоразумение, т.к. мистификаций и действительно нерасшифрованных надписей и без того много. Сейчас объясню, в чем дело.
Надпись, размещенная Вами, выполнена на обычном тибетском языке.
Тибетское письмо действительно создано на основе брахми, но с тем различием, что огласовки там над- и подстрочные.
Надпись выполнена на самой простой разновидности и фиксирует две буддийские мантры - "ОМ мани падме хум" ("ОМ сокровище на лотосе ХУМ") и "ОМ арапачана дхих" ("ОМ быстро созревающее прозрение"), первая мантра посвящена бодхисаттве Авалокитешваре - воплощению сострадания ко всем живым существам, а вторая - божеству Ваджрапани, охранителю тибетской письменности и религиозных учений.
Так что эту надпись никак нельзя отнести к разряду таинственных. Вероятно, ее оставил какой-то буддийский духовный практик, т.к. во времена арабского завоевания (8-9 века н.э.) территория Киргизии еще была местом распространения буддийской культуры и находилась под влиянием тогда еще воинственного Тибетского государства.
Надпись, конечно, красивая, спору нет - но из раздела, посвященного "таинственным и дешифрованным" в свете вышесказанного ее стоило бы убрать. Что касается "зеркального" знака, то все правильно, в одном случае это слог "на" (вторая строка), а во втором - это слог "ни", но звук "н" в нем особый, церебральный. Для фиксации церебрального произношения знаки для звуков "н", "т", "д", "тх" и "ш" разворачивались слева направо.
С уважением,
Игорь Беляев."
Камень найден в Илишевском районе д. Краснояр. Это татарская деревня, которую заселяли потомки киргизских племен.
(Пишет приславший надпись из Новосибирска). Происхождение надписи следующее. Некоторое время назад один знакомый человек посещал собрания, которые вела некая особа из Сургута. Она утверждала, что получает какую-то там информацию из каких-то там сфер и записывала её на бумаге. Один из образцов таких записей знакомый мне и показал. Были там какие-то нескладные стихи религиозного содержания, а в середине - эта вот надпись. По словам знакомого, та женщина говорила, что у неё, дескать, куча листов с такими письменами. Но, мол, обещала показать их, если будет установлен язык вот этой фразы.
Ну, ситуация ясная. Очередной экстрасенс из сибирской тайги. Можно было бы и не заморачиваться. Но надпись-то реальна! И, на мой взгляд, чем-то интересна. Я сам имею 3 версии её возникновения.
Первая. Эта женщина увидела где-то интересную надпись и использовала в своих целях (собственно, это и есть основная версия). В этом случае, понятно, выяснить, что это такое можно.
Вторая. Женщина, возможно с чьей-то помощью, скомпилировала собственный шрифт и использует его для пущей важности. Ну, этот случай практически пустой. Мало ли кто чего придумает. Но мне он кажется маловероятным. Разрабатывать шрифт, чтобы пустить пыль в глаза... Можно проще.
Третья. Экстрасенс действительно чего-то видит. Я полнейший материалист, а посему этот вариант ставлю на последнее место. Но ничтожную вероятность для этого оставляю, поскольку как там мозг устроен, чего он там воспринимать может, мы узнаем ещё не скоро.
По поводу же шрифта могу добавить, что обращался с запросом даже в Институт Индийских Языков. В Индии, естественно. Ответ в двух письмах был таков:
... Hereby I am attaching the request received by me. I have seen that. I have not come across that phrase in any of the languages known to me. Will it be possible for you to provide any help to him?
Dr. B. Mallikarajun
Academic Secratery
Central Institute of Inidian Languages
Ясно, что этот учёный секретарь ничего не распознал, и, вроде, тот, кому он посылал не распознал тоже. Что ещё? Мне показалось недавно, что это похоже на язык, типа армянского. Однако ни в нём, ни в "соседних" языках я не увидел "о" с двумя точками над ним. Впрочем, я не лингвист, и понимаю, что это, возможно, не главное.
В своем ответе я предположил, что несмотря на то, что с виду надпись похожа на индийские, в частности, деванагари (все пишется под верхней горизонтальной чертой), но идея индийских письмен не прослеживается - нет "прилепленных" значков для огласовки. А "еловая веточка" снизу явно не вписывается в стиль скорописи и кажется надуманной. Посему предположил, что письмо - авторское изобретение или авторское воспроизведение непонятого чужого текста (может быть, собственная состыковка увиденных знаков). В последнем случае, если все же предположить реальный источник знаков указанной надписи, то им может быть некая пехлевийская разновидность письменной системы, от которой в будущем произошли как армянский алфавит, так и "мать" индийских письменностей - письмо брахми. На гипотетическое родство "православно-кавказских" и индийско-индокитайских письменных систем указывает факт обратного (или взаимного) влияния индийского письма на эфиопское, в результате чего в эфиопском появились "слитные диакритики", причем само эфиопское письмо очень напоминает армянское. Впрочем, неисключено и обратное мнение - эфиопское письмо повлияло на индийское.